Chaiye Hame Zarthosti
The Zoroastrian Anthem
Parsi / Zoroastrian Anthem in Gujarati
Download / Listen to the MP3 version- Click Here
Lyrics:
First Verse
Chhaiye hame Zarthoshti, Re masdayasni nek,
Kul jahan saathe dosti, Rakhiye Neebhavie tek,
Mutthij bhar aa tolo, Sauv elamno shangar,
Re bole bala bolo, Teni sauv nar ne naar,
CHORUS:
O tokhum kyani, O jagmashoor,
O sauv sadgunma saachi ne bharpoor,
Kayam rahi jaalavje, shoobh toojh jhom,
Abadi sathe jivjo Parsi kom,
Second Verse
Baholi sakhawat haethe, je chhe jagat jaaher,
Bahu chanchaalaee saathe, sauv vaat ma maher,
Gujri jaffao bhaari, to pun na chhodyo dharam,
Tethi mali rubyaari, aej kharo chhe bharam,
CHORUS:
O tokhum kyani, O jagmashoor,
O sauv sadgunma saachi ne bharpoor,
Kayam rahi jaalavje, shoobh toojh jhom,
Abadi sathe jivjo Parsi kom,
Third Verse
Sukhdaee stree kelavnee, jaeno deepave bahaar,
Goon naekenee mailavnee, raakhe sookhi sansar,
Poashaknee khoobee kaee, chhe aur jahaan mashoor,
Tae koam nee bannoo thaee, chaiye hame magroor,
CHORUS:
O tokhum kyani, O jagmashoor,
O sauv sadgunma saachi ne bharpoor,
Kayam rahi jaalavje, shoobh toojh jhom,
Abadi sathe jivjo Parsi kom,
Fourth Verse
Jeni Vafadari par, padya nathi kai daag,
Aa raajnee yaari par, ladshe misale vaag,
Nimakhalaalee jaami, te par bani dilsoj,
Aa fej aaje paami, khush tha tu, O “Firoz”
CHORUS:
O tokhum kyani, O jagmashoor,
O sauv sadgunma saachi ne bharpoor,
Kayam rahi jaalavje, shoobh toojh jhom,
Abadi sathe jivjo Parsi kom,
Courtesy : Mazadic on YouTube
Original Composed by Firoz Rustomji Batliwalla
Many thanks. Proud to be a Zarthosti.
love
Yazdy.
Romani union romani zoroastrians can be contacted at
romvote@gmail.com
LOVED IT. THANKS A TON, YAZDI.
Rusi
http://www.rusimistry.com
Excellent. Proud to be a Zorastrian.
many thanks – indeed brings memories and pride.
ZS
Cheers to All My Zoroastrain Friends & their Family’s.
Porus
My dear fellow Zarthusti
Thank y,ou very much for this heartwarming wonderful song.
My entire family heard and enjoyed the song.
Kind Regards
Minoo Chinoy &family
Michigan USA
Great to see it available on the web. Have forwarded to all my family and friends..
PROUD OF MY RELIGION
Thanks! Every Zoroastrian , especially Parsee Home should have it !!!
Ushta te.
What a wonderful Parsi choir, I would proudly play it to anyone, keep up the good work. I wish someone sings in Persian to the same tune for the listening pleasure of our Iranian bretheren.
Could you present it in a utube version? so that we can see pretty faces of young ladies and our young men.
God bless you all, and long live the Zoroastrian community!
Thanx I did not know the entire anthem.I am proud to be a Zorastrian.
To all my parsi zoroastrians families and friends and very healthy, happy and a prosperous new year. And many thanks for this parsi anthem, am always proud to be a zoroastrian. Sahebjee……
Very Proud To Be A ZOROASTRIAN. Reminds me of my YOUTH and how we were asked to sing this song over and over again.
I hope Zoroastrians ALL OVER the WORLD start their Functions with a Rendition of this Parsi Anthemn.
It is Very Heart Warming and gives me a Feeling of Warmth and Soothing everytime I hear it.
We at ZAGNY (NY/NJ/CT) Congregation actually sang this Anthemn in a Chorus of around 12 people at one of our Nauroz Function. We also sang this song at Colaba Jeejibhoi Agairy forming a chorus of guests at my son Sam’s Wedding.
My Family and I love this song as it makes us feel that our Community is United as ONE.
Zarthoshti Comm, THE Most Wonderful In This WORLD.
Ushta te
BRILLIANT… Zarthostis keep up the spirit!!! Learnt it as a kid,, brings back so many sweet memories!
After listening to this version,I realize that this is the first time I heard the last part of our BEAUTIFUL ANTHEM and PLEASE can you if possible translate the anthem in English so that if we ever make a non-Parsi hear it we can make them understand as what is being sung in the Anthem.I always THANK AHURAMAZDA for giving me birth in a Zoroastrian Family as Our Religion teaches all of us to have Broad Thinking even at times if someone talks ill about our Religion,it teaches us Patience not to overeact.I am PROUD to be a ZOROASTRIAN .THANK YOU also for introducing this Anthem on the web.(Rashna H.Khambata.Karachi.Pak.)
A translation to English will be greatly appreciated.
Thanks a ton for posting the entire Parsi Anthem on the net. Indeed my family and I are extremely happy to read the same and take great pride and honour to be born as PARSI ZARTHUSHTIS.
Let us all strive to keep the torch of our deeply profound religion, burning strong and bright till eternity. May our community never steer away from the path of ‘ASHA’ or Righteousness.
May PAK DADAR AHURAMAZDA bless us all and keep us in His tender and loving care forever.
Khshnaothra Ahurahe Mazdao!
It was indeed great to hear that our Zorastrian Anthem has been put up on internet.
The Zorastrian Anthem takes you in a different mode. It gives you that feeling of belonging to our great religion.
Really proud to be a Zorastrian.
May Lord Ahura Mazda bless us all & may our Religion grow & never fade from this planet.
May our Parsee coum always prosper & some day be the true followers of Good thoughts, Good words & Good deeds.
Enjoyed our wonderful anthem. I feel pride in my religion and community every time I hear this anthem.
Having been brought up in a parsi colony, this anthem evokes nostalgia and memories of the many functions held there.
Being married to a defence officer and being posted to places where thers no other parsis, my kids have missed out on the community feeling and I hope this anthem makes them understand what its all about.
Can someone put up the words of other old songs like
Aaha maari dolly tu and soonamai lamba ?
As I am writing this I am singing along with it and it feels so good to be back in time 55 years ago when we sang it in school and at so many functions. Wish we could sing it more often. Have to admit that in all our functions it was the Karachi Parsis who knew all the words more than our Indian Parsis.
Do have a tape, but will send it to all the children and grand-children and hope to get them singing along. Loved it.
Would be lovely if truly could become our Anthem in London for the 2012 Olympics like the person who sent it to me wrote.
The old songs would be lovely to listen too especially Goola Mari Golam Goal and Oh Morarji Bhai.
So proud to be a Zarthusti.
Sheraz
Our Parsee Anthem was really fantastic. I loved it. I am really proud to be Zarthusti.
Navaz
Wow It is amazing and I am PROUD To Be a ZARTHUSTI even if we are a small community in todays world but the most influential one.
Zoroastrian Association of Chicago is celebrating the Silver Jubilee of our Darbe Mehr this weekend – Aug.30-Sep. 1. On the first day of the celebrations four generations of Zarathustis will sing the song – almost 50 people. During rehearsals we have sung it with such gusto and I’m sure at the final performance we will bring the house down. Best of Luck ZAC!!! Aban Daboo
Zoroastrians Rock!
THERE CANNOT BE ANYTHING SO BEAUTIFUL AS OUR ZOROASTRIAN NATIONAL ANTHEM. ANYBODY WHO HEARS IT, GETS GOOSE PIMPLES. IT SINKS INTO YOUR SKIN AND SOUNDS SO DEVOTIONAL. GOD BLESS THE PERSON WHO WROTE THE LYRICS. ZOROASTRIANS THROUGHOUT THE WORLD HAVE A LOT TO FEEL PROUD ABOUT. MAY GOD BLESS OUR COMMUNITY AND PROTECT US FOR MANY MORE YEARS TO COME – AMEN.
Thanks. Will certainly make my kids listen to and learn it.
Dear Mr. Tantra,
This is Rashna from Karachi.Today,when I was making my children listen to Our Anthem,I realized that the Fourth verse is not there in the anthem written Anthem which was sent to me by my Uncle.Please,I shall be OBLIGED if you can send me the full anthem at my e-mail rashnakjh@hotmail.com
Shall be deeply GRATEFUL.Rashna.
Lovely, Beats all the music in the world. The words are very inspirational & makes every Parsi feel proud to be one. Our yougsters should take a cue from the same & carry on the spirit of zoroastrianism.
gives us goose bumps.
PROUD TO BE A ZOROASTRIAN
THANKS A TON FOR IT
I was so pleased to hear our Chhaiye Hame Zarthosti – the pure voices of the children tugged at one’s heartstrings and makes me feel proud to belong to such a rich ancient religion.
I would also appreciate if the LAST VERSE could also be written down in the ENGLISH TEXT and published on the website.
Thank you!
It makes me proud to belong to such a rich and varied heritage and I hope that our coming generations will be able uphold this great legacy.
It was a pleasure to listen to this heart rending anthem specially since we had learnt only the first three verses in school. I only wish our present generation can carry on this wonderful legacy
Very nicely composed.Everty Parsi should know this anthem by heart.
Love you all.
Thanks, loved it. Proud 2 b a parsi .
great work i was looking for this for a long time thanks
LOVED IT.
I WANTED THE WORDINGS DESPERATELY.
PROUD TO BELONG TO THIS RICH ARYAN RACE.
a very big thank you to our parents maa-baap ne namo pate bhare ne jamo eak insan ni faraj aj insanno dharam che raghu kulriti sada chali aai pran jai per vachan na jaye september 2008 y z 1378 tandorasti baname khooda
Beautiful, good work done, I really appreceate this dedicated work. Keep it up and am proud to be a Zoroastrian.
I just love to hear this song over and over again. It is so vibrant and melodious at the same time. Long live our Parsi Kom. Truly, Abadi sathe jivjo Parsi kom! Wherever you are, may you bloom and grow.
Wonderfully done. Familiar with the song but with the pictures in the background, it’s very impressive work. Thanks Yazdi.
Cannot be Zoroastrian anthem. More like Parsi Anthem. All Zoroastrians are not Parsis. But all Parsis are Zoroastrians. An anthem should be understood by all. Chaiyeh Hameh Zarazosthi cannot be understood for example by the Russian or Tajik Zarathustis. But good work done all the same!
Always been proud of our religion culture and traditons. I am glad that we are now making our presence felt through the Internet and also binding our community closer. Great . Just keep it up.
When I was in school, I used to sing the Parsee Anthem with pride at the functions held at the Atashbehrams once a year. I had forgotten the actual words after passing out of the school. After hearing the same I became nostalgic. Thank you very much for the lovely way it has been sung and written for everybody to listen and learn our Parsee Anthem. Hats off to you! Long Live Parsee/Irani community!
WOW.well done folks,
I got to know the whole song today,
I am really proud to be a zoroastrian
I was just seeing the mail I recd. from Mr. Yazdi tantra & I saw this song. Its really nice & am proud of it. 3 cheers for our parsi community.
I am really happy to see & hear this song. Its made my day. Thanks to the one who has put it on the site.
Most of us, including me, do not know it by heart. Few days back, I resolved to myself that I will learn this song by heart, so that I can sing it along with the singers and not have a silly grin on my face when they sing. Isn’t it high time we all learnt it? The words of our anthem say so much about the supremacy of our race, the brotherhood within the community, the charity of our people and friendship with all! And where are we today? I feel we have forgotten all this when I see the mudslinging during the BPP camgaign.
Where can I get a Gujarati scripted one?
I just loved it. Was not even aware of the fourth para, so many thanks for sharing it. Could someone please translate it for us as well, so it gets more meaningful.
Good Luck and long live our race. Hope there would be less acrimony and mud slinging vis-a-vis the BPP Elections.
Bravo. We were very happy to here the song. It brought tears to our eyes. Thanks.
KEEP UP THE GOOD WORK AND ALLTHE PARSEE SHOULD BE PROUD OF THERE ANTHEM.
Chhaiye Hame Zarthosti Chhaiye Hame Zarthosti
Well Done ! Superb ! What a lovely idea to put it on the Net ! And we never knew it had four verses ! Can we also pl have an English Translation for our children and grand-children to understand the song ? Am passing to ALL my Parsi net-friends ! God Bless and Many Thanks.
It is beautiful! This is especially so for Parsis who have grown up hearing it (and at times singing it). Thank you for putting it on the net so that it can be shared around the world amongst all Parsis (and Irani Zoarthushtis who understand Gujarati).
Great job. An english translation would be an excellent addition.
Am proud to be a ‘lamba nak valo – ubho Parsi’.
Good Luck. God Bless.
Dr. Cyrus B. Toorkey
New Jersey, USA
Awesome! It took me back many years when we used to sing this at our Parsi functions in Karachi!!! I never knew that there was a longer version of the song! This is a treasure to keep and distribute among our youth and our children. What a great honor to be a Zoroastrian! Long live the Zoroastrian Religion – Amen!!
Thank you very much.
Its not only good for the young guns but also for rusty duds to refresh memories of the old days and good, enjoyable and endless celeberations.
Abadi sathe jivjo Parsi kom!!
Proud of Mr Batliwalla’s addition to our old song and yes felt very proud to be a Parsi.
I love my community….
Parsi’s rock !!!
Wish our community survives the time of test & doesnt dwindle …
this is an amazingly inspiring song for all of us to adhere to!!
IT WAS SO BEAUTIFUL TO HEAR THE WORDS OF OUR ZOROASTRIAN NATIONAL ANTHEM. I NEVER EVEN KNEW IT WAS THERE, I KEPT ON HEARING IT AGAIN AND AGAIN TILL I WAS ABLE TO MEMORIZE BITS AND PIECES FROM IT. ANYBODY WHO HEARS IT, CANT HELP FALLING IN LOVE WITH THE LYRICS OF IT.
thanks a lot. Itwas just great to listen to OUR PARSI ANTHEM. FEELS VERY PROUD TO SAY WE ARE THE PARSIS
it was heavenly
nice to know we still have people who care
proud to be a zarthosti
Thank you. Thoroughly enjoyed it and we are so proud to be Zarthoshtis. We is my husband and son. (Albuquerque, New Mexico, USA)
Enjoyed it, brought back many memories. Very proud to be one. Good on you folks, keep up the great work.
Good to hear the old song again.
Remember belting it out during our gatherings and always took and still take Great Pride in being Parsi.
Simply beautiful! I must confess that this is the first time I heard all the verses and they sound so good. I have always been proud to be a Parsi, Zarthusti and would strive to instill the same pride in all my fellow Zarthustis around the world!
Emotional and very inspiring piece of music.
One of the first and most glorious monoeithic religions of the world, Parsis lets come togehter to re-create the force that is Zoroastrianism.
Love and light and more power to all the ‘Kaum’
Firoz, you have created a master piece. The song with its additional verses not known to us is a great reminder of the pride every Zarathosti has in himself.
Long live the Zarthostis.
Absolutely fabulous! I had tears in my eyes as it brought back wonderful memories of my dear grand mother who used to sing this beautiful song to me when I was a child.
I have been singing this song for the past many years ever since I was a little girl. Please correct me if I am wrong, but the words of the last line of the chorus goes like this:
“abadi sathe tu o Parsi kom”
and not ‘jivjo Parsi Kom’
We have always loved this beautiful song and we sing it with pride, let there be just no doubt Parsis are the best of the Bestest!!! We are proud to be Indian Parsi Zorastrians!
I felt a nostalgia and my eyes had unnecessarily swirled with tears so I thought of letting all the Parsee cutum know that I may not go to the Temple as oftion as it is required.maybe not know the meaning of the prayers I recite when wearing my Custee,but I always beleived in the concept of GOOD WORDS,GOOD DEEDS & GOOD THOUGHTS
So right, and I’m proud of you, Perc’!
will any good soul translate it in english/hindi?
(although i felt good to listen it)
PROUD TO BE ZOROASTRIAN
Proud to be a BAWA…..Cheers to All My Zoroastrain Friends & their Family’s
Thanks for the lyrics given alongwith the anthem, b’cz I always felt ashamed of myself for not knowing the lyrics, whenever it was being sung in gatherings. Anyway, now I can byheart the lyrics and proudly sing alongwith the others.
Can you make it available as a ringtone for mobile telephones?
did u managed to get a copy, if yes can u please share the same with me too.
I have had the privilege of leading groups in singing this absolutely lovely song ………and each time it stirs and pulls at my heartstrings. i am immensely proud to be a zarthosthi !
It was nice to hear the Parsi anthem it gives a feeling of unity.
Chaiye Hame Zarthosti hearing this famous Zoroastrian Anthem makes me think about how we used to sing this song so often. Fourth verse is new ofcourse it so good that it is on the website you have placed this song so the young generation can listen to our famous Chaiye Hame Zarthosti song. Keep up the good work.
what English tune is this sung to?
This music is performed to the tune of the old western song “Farewell My bluebell”. You can check it out on youtube.
Does anyone have the Engligh meaning to the words?
Annahita
thank you annahita
I learnt this, and many other monajats, an some fun parsi songs as a little girl in school,over the years, the lyrics just seem to fade away, I am so glad i found the entire song here, revived old memories, and makes u feel how good life is in a Parsi school, which is the only place whre u get to learn these beautiful things… I am an Avabai Petit-ite, btw!!
Our Zoroastrain Anthem when played by me in front of my old ailing mother in bed , brought tears in her eyes. She was so happy that she makes me now play it again and again daily. I salute the Zoroastrain who composed the same. It truly brings out the feeling of Parsi panu and makes us proud for our rich culture and heritage. Long live… till iternity… our community… our religion…
I agree with you.
THERE CANNOT BE ANYTHING SO BEAUTIFUL AS OUR ZOROASTRIAN NATIONAL ANTHEM. ANYBODY WHO HEARS IT, GETS GOOSE PIMPLES. IT SINKS INTO YOUR SKIN AND SOUNDS SO DEVOTIONAL. GOD BLESS THE PERSON WHO WROTE THE LYRICS. ZOROASTRIANS THROUGHOUT THE WORLD HAVE A LOT TO FEEL PROUD ABOUT. MAY GOD BLESS OUR COMMUNITY AND PROTECT US FOR MANY MORE YEARS TO COME – AMEN.
Loved it very much. Thanks a lot. Will now be able to listen to it whenever I wish. Have always wanted it. God Bless !
The Music & the Clarity of recording was mind blogging. Cheers!! Should have more such religious songs on the net/Y-tube.
Very Proud To Be A ZOROASTRIAN !!
A very informative site, Can I request if I can get the Mp3 versions of the various songs including our Anthem.
It would be a wonderful idea to sing something like this on occassions like navjotes etc..
Cheers, All the best & God bless
The original sound file for the Chaiye Hame Zarthosti song can be found at
http://www.aza.org.au/Documents/Chaiye_Hame_Zarthosti.wma
OR go to:
http://www.aza.org.au/index.htm
and follow tab: zoroastrianism and downloads
I have heard this song (Instrumental) as ringtone but some how could not managed to get a copy, can anyone avail me the same
Absolutely fabulous!!!!!!!!!!!!!!!! Cheers to all the Zarathrushtis!!!!!!!!! In spite of being a minority, it’s our values and cultures that have always kept us as a close-knit community. Good luck always, Ushta Te
Our Zoroastrian Anthem is very well played on the utube and I would like to listen to more of our Parsi songs like Avse Naro and wedding songs.
CONGRATS for putting this favourite parsi song on the website. Our youth, our future will atlast get motivated to carry on with our orthodox tradition.
Very beautiful anthem indeed. GOD BLESS THE ZOROASTRIAN COMMUNITY.
Very beautiful, I can make my daughter learn the words from here and it is very well sung and kudos to you Yazdi. I will share with all my family members, I am sure they all will love it.
Very Beautiful anthem. God Bless The Zoroastrian Community. I Like this song very much.
Thank you for your hard work. We would also appreciate the translation in english.God bless.
I totally agree with all my parsi friends who have written before me and especially with Zarnoosh. It sure gives me goose bumps. Proud to be a Zorastrian.
I AM VERY VERY PROUD OF MYSELF THAT I AM A ZOROASTRIAN.
Hi All,
This is truly awesome….. True zarnoosh and Tanaz it does give goose bumps and like We would really appreciate the translation in english.God bless. take care.
Proud to be a Zorastrian
I a so glad and happy that I heard this. Oh my day is made and now, I would like to copy this on a CD and hear it on a daily basis.
Thanx and God Bless.
It was great to hear this Parsi anthem in all its glory and with the words available we could sing along. Great idea and as always proud to be a PARSI
Although I am not a Zoroastrian, I appreciate them for their talent and generosity towards community.
Prakash a.k.a. Parvez Irani
California
Really awesome. I miss home and staying in colonies, such as my Cusrow Baug in Mumbai.
Parsees rock!
Lovely
Long Live the ZARTHUSTIS
I was happy to hear this anthem, I really enjoyed it,
Long Live Zarthoshtis.
when ever i here this anthem i feel very great. my all tension goes away & i get the strength to fight against the problems
Chaiye Hame Zarthosti is a famous Zoroastrian Anthem. I would like to know how can I make it available as a ringtone for mobile telephones?
Fantastic! Should be taught to all the Zarthosti children who go for the Dharmgyan Classes in India and abroad.
It is so soothing to hear it.!
Long live the Zarthushtees
thanks for posting…….also, can someone please post a link to the instrumental version of this song or the ringtone that i can use for my cell phone? i know it has been asked several times already…i’m sure many would appreciate it…
thank you!
The music is based on the Civil War Ballad, FAREWELL MY BLUEBELLE. It was apparently played and popularized by MERLE TRAVIS circa 1958. Travis’ guitar rendition can be seen on YouTube:
http://www.youtube.com/watch=ksTn9kmW8XA&feature=related
Hearing our Zarthosti Anthem has sent a thrill of pride at being born a Zarthosti. Wonderful composition and singing.
Reply
very good and easy to spread
hi,does anyone have
1. the violin score for this
2. the ringtone for a mobile/cell phone
thanks,
k.gandhi
Pinoo Bharucha from Melbourne Australia says
THERE CANNOT BE ANYTHING SO BEAUTIFUL AS OUR ZOROASTRIAN NATIONAL ANTHEM. ANYBODY WHO HEARS IT, GETS GOOSE PIMPLES. IT SINKS INTO YOUR SKIN AND SOUNDS SO DEVOTIONAL. GOD BLESS THE PERSON WHO WROTE THE LYRICS. ZOROASTRIANS THROUGHOUT THE WORLD HAVE A LOT TO FEEL PROUD ABOUT. MAY GOD BLESS OUR COMMUNITY AND PROTECT US FOR MANY MORE YEARS TO COME – AMEN.
Pingback: Chaiyye Hame Zarthoshti « Parsis, Iranis, Zarathushtis – ALL Under One Roof
how can i get a ringtone of the same on my mobile thank you
Please download the MP3 file on your mobile phone and use it
Thanks for this, it continues to give great pleasure. A number of people have been requesting a Translation and I came across this:
http://pza.org.sg/History/Chhaiye%20Humay%20Zarthosti.htm
Unfortunately it seems to have only the first 2 verses translated. Perhaps if everyone wrote to :
secretary@pza.org.sg
they might get the remainder done as well.
Beautifully composed, sung & music out of this world.
VERY INSPIRING
KHURSHED J. VAJIFDAR.
—
The anthem sounds awesome as always.
just a small request, since my son is learning to play the violin at the NCPA, and i would love to hear him play this song, could you please let me know where i could find the notes of the said song.
Many thanks
Mrs Kapradewala.
Darius. Bomanji Solan (Solaina) (Karachi Pakistan).
I thoroughly read the entire Anthem and sang it word by word silently as I was reading it while sitting in office on my computer.
This Zorastrian Anthem has kept our community going from strength to strength no matter what the odds. My humble suggestion is that all our associations and anjumans should play our anthem before starting of any programme religious or cultural where ever they may be.
May Ahura Mazda guide us in all respects, and we prosper in all respects.
AMEN AMEN AMEN