Kersi Dubash attire attracts customers
By Mahtab Bashir
A weeklong dazzling variety of Indian saris, shalwar kameez, jewellery and bags in an exhibition by Kersi Dubash of Nazakat Collection at Jacaranda Guest House, continued to attract a large number of visitors especially women interested in good taste of dressing in capital.
Displaying a wide range of exclusive Indian Saris, antique Parsi Garas, Gara borders and Gara Shalwar Kameez suits, Tancholi, French chiffons, Lucknow saris and shalwar kameez suits, Kantha Saris and pure cotton saris, Satya Paul Crepe De-Chine Sari’s and Shalwar Suits, evening bags.
Besides, Indian Jewellery, with their striking colour combinations and trendy designs, Kersi Dubash under his brand name ‘Nazakat Collections’ from Mumbai, presented a seamless transition from Indian Banarsi and Lucknowi formal and casual wear to delicate wedding saris and dinner wear.
Courtesy : Jehangir Bisney
Parsi club turns 85, continues to serve cricket
Dadar Parsi Zoroastrian Sports Club (DPZSC) is one of the well known maidan clubs in the city.
It may not be on par with the traditional Dadar Union Sporting, Parsee Cyclist, Shivaji Park Gymkhana or the three gymkhanas at the Kennedy Seaface — Hindu, Islam, Catholic or Parsee — which have rich cricketing history but the Matunga’s Dadkar Maidan club is still sought after in Mumbai.
The club, which came into being in 1926 under the leadership of a cricket-loving Parsi —Jahangir Pithawala — celebrated its 85th anniversary on Monday.
Courtesy : Jehangir Bisney
As a follow-up to the paper on Zoroastrian demographics that I presented at the Houston Congress, and have distributed over email, please see the attached study on the Indian Parsis authored by an actual professional demographer. Unisa’s findings were incorporated in my paper, but I’ve just noticed that her article is online and available to the public.
It is extremely valuable to read what actual scholars of demography have to say about our steep population decline.
Center for Advancement of Philanthropy (CAP)
CAP today, occupies a unique niche, as a support organization for all kinds of incorporated charities, including grant making trusts & foundations, NGOs engaged in development work and NGOs providing support to other NGOs. It has remained focused on legal and regulatory matters pertaining to incorporation, taxation, accounting and statutory reporting.
CAP also guides and assists corporates with their CSR (Corporate Social Responsibilty) initiatives often helping them find credible NGO partners or guiding them with due diligence issues. CAP has also helped companies like Titan, Thermax, Forbes Marshal, Zensar, Atlas Copco etc., set up their own corporate foundations.
Currently, he serves on international boards as; one of the Directors of the Hong Kong based Asia Pacific Philanthropy Consortium (APPC), member of the Coordinating Committee of Philippines based Worldwide Initiatives & Network of Grant-makers (WINGS), Fellow of the Centre for Study of Philanthropy (New York) which is affiliated to the Graduate School & University Center of the City University of New York, member of the Advisory Council of the U.S. based International Centre for Not-for-profit Law.
WZO TRUST – SYNOPSIS OF WELFARE ACTIVITIES IN 2010
We are pleased to attach for your information a file which provides a synopsis of welfare activities undertaken by us during the course of the calendar year 2010.
We are very grateful to our donors and well wishers for the support they have been extended over the years and look forward to the same in the years to come.
Best wishes and kind regards,
Dinshaw K. Tamboly;
Trustee – WZO Trust.
The Parsi Theatre : Its Origins and Development
Contents: Foreword. The Parsi Theatre: its origins and development. Dedication. A few words. Preface. 1. Before the Parsi Theatre. 2. The origins of the Parsi Theatre. 3. The development of the Parsi Theatre. 4. Urdu dramatists of the Parsi stage. 5. The Parsi Theatrical companies. 6. Parsi actors. 7. Other elements of the Parsi Theatre. 8. The Indar Sabha and its influence. 9. Impact of the Parsi theatrical companies. Appendix: The beginnings of Hindu drama in Bombay and Maharashtra.
“From its inception in 1853, Parsi theatre rapidly developed into a mobile, company-based entertainment that reached across colonial and princely India and extended overseas into Southeast Asia. Like its counterparts in modern Bengali and Marathi, it employed the prevailing local languages (Gujarati, Urdu and Hindi), used the European-style proscenium with richly painted backdrop curtains and trick stage effects, and depended on spectacle and melodrama to create audience appeal.
Simultaneously, it ushered in the conventions and techniques of realism, marking the transition from stylized open-air presentations to a new urban drama. Although largely displaced by motion pictures after the advent of sound in the 1930s, Parsi theatre remains a vital component of the subcontinent’s cultural heritage, significant for its long-term impact on diverse regional theatrical styles and the popular cinema.
There is a great need for reliable information in English that would shed light on the history and practice of this important theatrical form. A vital source is a Hindi book that appeared in 1981, Somnath Gupt’s Parsi Thiyetar, the best single reference for the early period of Parsi theatre history. It covers the antecedent phase of English theatre in eighteenth-century Bombay and extends through the end of the nineteenth century. Gupt consulted a range of source materials in several Indian languages as well as in English. The type of material is diverse, including advertisements, reviews and letters from English and Gujarati newspapers; early autobiographies and memoirs; and compendia of theatre lore published in Gujarati and Urdu.
Through translation, editing and annotation, Kathryn Hansen has sought to make Gupt’s Parsi Thiyetar — one of the most frequently consulted studies of the seminal Parsi theatre form–available to the general reader and the theatre specialist, thus making way for further research.” (jacket)
Courtesy : Jehangir Bisney
Parsi scholar Ratan Marshal passes away
Eminent Parsi scholar Dr Ratan Marshal, who turned 100 in October last year, passed away on Sunday morning. He was not keeping well for the past three days. Marshal was the first to chronicle the history of Gujarati journalism from the 19th century. In this mammoth research, ‘Gujarati Patrakaratvano Itihas’ — in 1950, Marshal talks about various social reforms and nationalist movements triggered by journalism.
Courtesy : Jehangir Bisney
S for Shahrevar, is also S for Service and S for strength
Er. Dr. Ramiyar Parvez Karanjia
(published in Jame Jamshed dated 16th January 2011)
Shahrevar Ameshaspand presides over the fourth day of the month and the sixth month of the year in the Zoroastrian calendar. The word Shahrevar comes from Avestan khshathra vairya which means “desirable power/kingdom.” The Avestan word khshathra can be seen reflected in the Sanskrit and later Hindi words like khshetra “territory” and khshatriya “warrior class”
Shahrevar Ameshaspand presides over industry, labour and hard work. Thus the desirable or ideal kingdom of Ahura Mazda can come up if people are involved in honest labour and hard work.
A Private Fund has been established under BURJORJI UMRIGAR MEMORIAL TRUST FUNDS in 2010 for the Parsi and Iranian Zoroastrian Youth – between 18 to 25 years of age, born of both Zoroastrian Parents who desire to pursue studies in Avesta, Pahlavi and Ancient Iranian Languages in the Western Universitites. The youth must reside in the USA or Europe, THEY MUST BE USA CITIZENS.
In pursuance of above clauses, applications will be invited from April 2011 and consequently every following years in the month of April. The annual scholarship is in the amount of US$4000.00
The Trustees of the said fund will decide in granting of this scholarship. Their decisions will be FINAL AND LEGAL BINDING.
In pursuance of the establishment of Burjorji Umrigar Memorial Trust Funds, recommendations from the university presidents,deans of the applicants plus two references from the academic professors will be needed. The Trustees reserve the rights for thorouh investigations the candidates’ backgrounds.
This scholarship is only for studies of Avesta, Pahlavi and ancient Iranian languages and not for the study of ancient History.
MISS RASHNA ICHAPORIA
CHAIR OF THE BURJORJI UMRIGAR MEMORIAL TRUST FUNDS
JANUARY 15, 2011 – USA