Search Results for: happiness

A SPECIAL DEDICATION FOR OUR HIGHLY RESPECTED MOBED MEHRABAN FIROUZGARY

FROM: MEHER AMALSAD, WESTMINSTER, CALIFORNIA, USA
 
A SPECIAL DEDICATION FOR OUR HIGHLY RESPECTED MOBED MEHRABAN FIROUZGARY
Globally Regarded As One Of The Most Highly Revered Senior-most Zarathushti Head Priest In Iran.
 
THIS VIDEO PRESENTATION WILL BE SHARED AT THE SPECIAL COMMEMORATION CEREMONY IN HONOR OF MOBED MEHRABAN FIROUZGARY ON FATHER’S DAY (AUGUST 21, 2022) IN IRAN
 

 

BaNaMeh Ahura Mazda

To Think A Good Thought, To Speak A Good Word, To Do A Good Deed Is Righteousness.

Happiness Comes To Those Who Choose To Live With The Consciousness Of Righteousness.

And With That Preciousness, Ladies And Gentlemen…

This Is Meher Amalsad From California,  And With Immense Pleasure,

I would like To Speak A Few Words In Honor Of Our Highly Respected Mobed Mehraban Firouzgary, at this very special commemoration ceremony in his Honor on Father’s Day in Iran.

He is globally regarded as one of the most Highly Revered Senior-most Zarathushti Head Priest in Iran.

I have had the good fortune of knowing him as a passionate Mobed and a compassionate family friend for the past 35-Plus Years.

And over the years,  we have had this distinctive opportunity to work together towards supporting our Future Generation In Iran, through the World Zoroastrian Youth Congresses, and via other communal endeavors that were focused on promoting our Zarathushti youth in Iran. And I have truly appreciated his kindness and graciousness towards reaching out to humanity.

Presently, he is also serving as the Senior Advisor and the Guiding Light for the BaHumata Global Prayer, Leadership And Entrepreneurship Monthly Webinar Series, for which we are truly grateful.

 

My Dear And Respected Mobed Mehraban Firouzgary…

You have been an inspiration for serving the worldwide Zarthoshti community, with a commendable willingness to share your wisdom and knowledge, along with your scholastic contribution of numerous articles on various religious subjects.

You have been a pioneer in Avesta recitations through the best researched pronunciations, which were shared globally through your conducted classes, teaching media, as well as through audio recordings, in conjunction with your published book on Khordeh Avesta, which has been standardized for teaching,  as well as for public prayer recitations.

You have been an avid promoter of Gender Equity, Human Equality and Communal Equanimity,  by spearheading the basis and graduation of eight Lady Mobedyars in Iran.

Being officiated in the Yasna rituals,  you have trained five very proficient Mobeds to replace you in that role,  for which I salute you with all my heart and spirit.

 

Now For Those Who Don’t  Know…

Our Mobed Mehraban Firouzgary  has been awarded the “Chehre Mandegar” (Everlasting personality) by the Tehran Zarthoshty Anjuman,  for his 50 plus years of selfless service to our community as well as humanity.

He has been appointed as the Marriage Registrar for Zoroastrians of Tehran, by the Justice Ministry of the Iranian government,   which he conducts with immense joy and pride.

Our Mobed Mehraban Firouzgary  has represented Iran, and participated in panel discussions at several prominent venues namely:  the Parzor UNESCO Filing of Novrooz amongst UNESCO’s World Cultural listings, The World Zoroastrian Congress in Tehran, and Tehran University celebrations of UNESCO’s declaration of the 2000th year of Iranian Culture.

He has also been involved in numerous national and international seminars on Iranian culture and interfaith meetings, the last being his Panel and Prayer sessions at the 2019 Ninth European Conference of Iranian Studies held at Berlin University.

In addition to serving as a Mobed, he built an outstanding career that spanned over 5-decades, as an Industrial Electronics Engineer after receiving his Bachelor’s Degree from India in 1958.

For 10-years, he was employed by J. N. Marshall & Co – a Parsi Owned Engineering firm in India, where he held responsible and prominent positions as the Service and Branch Manager.

In 1968, he married Mehrangiz from Iran and a year later returned to Iran,  where he was first employed by IBM international and then transferred to Honeywell Controls in Tehran,  where he served as the Head of the Electrical and Instrumentation department for over 20+ years.  Even though he officially retired in 1999, he continued to work until 2016. That’s What I Call A Commendable Dedication.

Ladies And Gentlemen:

It is said that: How We Think About Our World, Changes Our World

My Dear And Respected Mobed Mehraban Firouzgary:

Your Forward And Insightful Thinking,  has helped to change the inner world of many Zarathushtis in Iran and worldwide.

Your name “Mehraban” means kind, but you are kinder than kind.

You truly are a person who is “gifted with a spiritual and luminous face, emanating vibrant energy coupled with the knowledge, wisdom and ability to propagate the pristine message of our prophet Zarathushtra”.

And that’s why you are revered as a “Peer”, the eldest, and most enlightened dedicated Iranian Mobed.   But with utmost humility and modesty, you still prefer to be addressed as “Mobed Mehraban Firouzgary”.

I Love That Spirit Of Humility And Dignity In You.

You Truly Are A Gem Of A Human Being For Which I Salute You With All My Love And Light

Mobed Mehraban Firouzgary, it has been a joy and a privilege;  of knowing you as a Special Friend.

So, At This Very Special Commemoration Celebration in your Honor

I Thank You For Your Fatherly Guidance To Our Zarathushti Community And Humanity.

I am grateful for the gift of your friendship and thankful for the blessing of your leadership.

And, I wish you a life filled with Love, Light, Grace, Joy And Peace.

Be Blessed And Stay Blessed With The Blessings Of Ahura Mazda.  Ushta-Te And Ushta-Ve

I LOVE YOU… 

Happiness Today, Love Always To You My Dear Respected Mobed Mehraban Firouzgary

Meher Amalsad

Westminster, California, USA

 

A Special Dedication In Honor Of Our Highly Respected Mobed Mehraban Firouzgary – Head Priest, Iran

ZASHA – Celebrating Zoroastrian Women Across the World

 

The Zoroastrian women that feature on the ZASHA website represent the strength, intelligence, and generosity of spirit that the global Zoroastrian community is known for. Many have been forgotten and some even overlooked but they are all women who have left and are leaving their incredible mark in important ways.  They present different time periods, geographical locations, and spheres of action. What they have in common is that, in their different ways, they challenged or overcame the restricting gender norms of the societies in which they lived. By refusing to be bound by the social, legal, political, or domestic conventions of their time, they helped shape the modern world.

The ZASHA website is to celebrate the various and magnificent achievements of Zoroastrian women and their community. It is to connect and enable them to interact and work in a bond of fellowship with others in their special fields, across disciplines.  Hopefully, it will also be an inspiration to a new generation who are unaware of the extraordinary line of dynamic women they are descended from and the obstacles they faced to create a better life for themselves, and their families.  We salute them for their bravery, and pluckiness.

Over my lifetime, historians especially in the women’s movement have been asking pointed questions about women and their important role often forgotten and sometimes deliberately ignored and erased. The result has been a rich and new way to view our collective story.  In uncovering these short stories of fascinating Zoroastrian women, alive and deceased I have been left in awe of their achievements. I am sure that those who are inspired by this website will explore their female ancestors that have been the foundation of an ancient and glorious religion.

This ZASHA website is my gift for the 12th World Zoroastrian Congress 2022, in New York, to complement the session on Women and Leadership.   I was honoured to be a keynote speaker and chair of this important event. I believe it is a tipping point in redefining the role of Zoroastrian women in our fast-moving world. It is also an appropriate way to recognise the extraordinary achievements of Zoroastrian women. The ZASHA website will in time be a place for lodging and locating archival material for the worldwide Zoroastrian community and for easy access to events, news, and views.

I have boldly named the website ZASHA, which incorporates Z for Zoroastrian and ASHA which is the name of the centre I helped found in Gloucestershire, England for the enrichment of people’s lives especially the young.

For Zoroastrians the word asha is the basis of what we believe brings truth, order, righteousness, and justice to our world.  ZASHA in Russian means ‘ The Defender of the People’ and in South Africa ‘The Spirit of Fire’ which is revered by us Zoroastrians. ZASHA also neatly spells ‘Zoroastrian Alliance of Sisters here and abroad.’ I just love the sound of ZASHA which is both feminine and fun.

I know that everyone has an important part in making sure that such an extraordinary faith and culture that has changed the course of world history directly and indirectly over millennia flourishes. Most importantly there is a duty to leave a fine legacy to future generations. I hope the ZASHA website will play a vital part in the Zoroastrian community’s role to continue to bring happiness and enlightenment to others.  I am in no doubt that future generations will thank us for keeping the Zoroastrian goodness and magic alive throughout our shared world.

Many thanks to all those that have made this site happen.
My admiration and affection to you all.

 

Zerbanoo Gifford

https://zasha.info/

Inauguration Ceremony of Udwada Railway Station

Dear Parsi/Irani Community,
Today the 6th Sept 2019, Mah: Farvardin – Roj: Ram Y.Z. 1389, marks the day for the Inaugural of our restored Udwada Station, with Feliciation ceremony of our Vada Dastoorji Shri Khurshed Kekobad Dastoor and his efforts and personal attention towards the Restoration of the Udwada Railway Station and the whole of Udwada. It’s the most beautiful station in South Gujarat and equipped with the latest technology and the most modern facilities for commuters. An announcement for halting Flying Ranee and another train for the convenience of commuters was made by Vada Dastoorji Shri Khurshed Kekobad Dastoor for which he shall put in an appeal and request our Railway Minister Mr Piyush Goyal to do the needful. He also requested citizens to take care of the upgradation and considered it as their own by keeping the surroundings clean and requested everyone to join the “Šwachh Bharat Mission” a dream of our adorable Prime Minister Shri Narendra bhai Damodardas Modi Jee. Ervad Mr Zarir. M. Dastoor too was present with other Parsi members of Udwada Gam to applaud Vada Dastoorji Shri Khurshed Kekobad Dastoor for his fulfilment in getting the project completed in the stipulated time period. Many more from the Lions club, WE club, Senior citizens club, Bhakti and Shakti Mandal members, Udwada Anjuman, Vyapari Mandal, Gram Panchayat and District and Taluka Gram Presidents were present to grace this special day.
The programme started with Maa Saraswati Vani by students of Bhagini Samaj School, speeches were held by the dignitaries and ended with reciting our National Athem. It was a wonderful evening and a successful inauguration of the beautifully made air-conditioned rooms was done by Vada Dastoorji Šhri Khurshed Kekobad Dastoor.
Sweets and chocolates were distributed to everyone present to mark the happiness and fulfilment of the day.
Bharat Mata Ki Jay.
Love and Regards
Shahin J A Mehershahi.

Message of Zoroastrianism must be heard worldwide: Iran President

 Iran’s President Hassan Rouhani has sent a message to the 11th World Zoroastrian Congress, expressing hope the meeting could help spread the message of divine religions the world badly needs.

In a Saturday message to the event, which was started in Perth in western Australia on Friday and will last until Monday, Rouhani said the congress is a source of pride for Iran, the birthplace of the Zoroaster and the first home of Zoroastrians.

The president said Zoroastrianism is a divine religion highly similar to Islam and other monotheistic religions, whose message needs to be heard.

“The world today needs moral teachings of prophets, including Zoroaster. The world ought to pay attention to [basic Zoroastrian] tenets of Good ThoughtsGood Words, Good Deeds,” he said.

“These tenets point out that our deeds are affected by our thoughts and we need to correct our thoughts before correcting our deeds and words,” he said.

The president said Zoroastrian teachings have greatly affected Iran’s culture, inspiring prominent intellectuals from Iranian polymath Avicenna to renewed poets Hafez and Rumi.

“The Zoroastrian teachings have been incorporated into Iranian culture … and have become parts of characteristics of Iranians from all ethnicities and races,” he said.

“We must be grateful for these common roots that connects us together and shape our deeds and behaviour”, he said.

“I hope such gatherings could [help] convey the message of this great religion to the whole world,” the President concluded.

Rouhani finally wished happiness and prosperity for all Zoroastrians in the world, particularly the Parsi community of India.

https://theiranproject.com/blog/2018/06/02/message-of-zoroastrianism-must-be-heard-worldwide-iran-president/

 

 

 

Prime Minister Rt Hon Theresa May Jamsheedi NoRuz message to the Zoroastrian Trust Funds of Europe and Zoroastrian community

We at the ZTFE are delighted to share with you, that once again the ZTFE and the Zoroastrian community has received a celebratory message for Jamsheedi NoRuz on Wednesday 21st March 2018 from our Prime Minster Rt Hon Theresa May.  Please download the attached letter on 10 Downing Street letterhead, the text is pasted below. 
 
I would like to wish everyone celebrating Jamsheedi NoRuz a very happy year.  Although NoRuz is celebrated by many communities, its origins and religious significance are, of course Zoroastrian.  
 
History records that the Zoroastrians have celebrated the joyous spring festival of Jamsheedi NoRuz for over 2500 years.  It continues to the first day of spring and has special significance, as it is a time for the restoration of peace and the renovation of the world.  It is also a celebration of the revival of nature, bringing with it warmth and prosperity after the cold winter months.
 

May the spirit of renovation that symbolizes the ancient Zoroastrian festival of Jamsheedi NoRuz be emulated by all people and nations, where friendships are renewed and quarrels are set aside to usher in peace, tranquility, well-being and the rejuvenation of happiness and all that is good in the world.
 
The Zoroastrian Trust Funds of Europe is the oldest Asian faith-based voluntary association in the UK and together with the Zoroastrian community has contributed to the progress, well-being and prosperity of our country. I wish you all peace and joy on this day of NoRuz.
 
Theresa May
21 March 2018

Many of you are aware that the oldest photograph in the ZTFE archives, is of our then president Dr Dadabhai Naoroji (first Indian / Asian MP in Britain), together with Sir Mancherjee Merwanjee Bhownaggree (second Indian / Asian MP), Allan Octavian Hume (Father of the Indian National Congress) and guests from other faith communities including founder members of the Indian National Congress, celebrating Jamsheedi NoRuz in 1906 at the Cafe Royal, Regents Street. This year, just like in the previous 111 years, the ZTFE together with the Zoroastrian community celebrated Jamsheedi NoRuz on 21st March. On behalf of Team ZTFE, I thank you for your continued support and loyalty, thus enabling the ZTFE to continue to celebrate this ancient Zoroastrian New Year festival on the actual day itself.

 

Yours sincerely 

Malcolm M Deboo
Malcolm M Deboo
President
Zoroastrian Trust Funds of Europe (Incorporated), Established 1861
Oldest Asian Faith Based Voluntary Organisation in the United Kingdom  
Zoroastrian Centre, 440 Alexandra Avenue , Harrow, Middlesex HA2 9TL , UK
Religious and Cultural Centre of the Parsi & Irani Zoroastrian Community

Liberty/Faravaraneh, Justice/Dad and Happiness/Ushta for all; is explicit in the Gathas.

The US bill of rights and the US constitution is inspired by Iranian: civilization, philosophy, science and culture.

Liberty/Faravaraneh, Justice/Dad and Happiness/Ushta for all; is explicit in the Gatha.
Wishing you the best/vahishta/behesht –  The best mental state; the abode where Ahura-Mazda/Wise-Human unite to celebrate/jashn/yasna.”

Shahrooz Ash

‘P’ in Parsi stands for productive

Anand Mahindra says ‘P’ in Parsi stands for productive; wishes the community were ‘more reproductive’
Anand Mahindra lauded Parsis and in a witty tweet said, “The ‘P’ in Parsi stands for Productive. Never have so few achieved so much. Only wish they were more reproductive..Navroz Mubarak.”
mahindraAnand Mahindra is known for his interesting tweets and his this particular praise for the Parsi community has already been retweeted many times. (AP Photo)
On the occasion of the Parsi New Year, Anand Mahindra lauded Parsis and in a witty tweet said, “The ‘P’ in Parsi stands for Productive. Never have so few achieved so much. Only wish they were more reproductive..Navroz Mubarak.” Parsis are known for their business acumen and many famous industrialists in India are Parsis. These include Ratan Tata and Adi Godrej. Anand Mahindra is known for his interesting tweets and his this particular praise for the Parsi community has already been retweeted many times.

Mahindra was not alone in wishing the Parsi community. President Pranab Mukherjee and Vice President Hamid Ansari led the nation in wishing the Parsi community on their new year by recalling their contribution in the nation’s presence. “The Parsi community of India has played a major role in the building of our nation and contributed immensely to development of our country in various spheres, including industry, commerce, trade and education,” President Mukherjee said. “The Navroz festival signifies the coming of the new and passing of the old. Let us spread goodwill on this day and work hard to make our nation united, secure and prosperous,” Mukherjee added. Vice President Ansari said Navroz reflects the spirit of fraternity and compassion. “May this auspicious occasion bring amity, prosperity and happiness in our lives,” he said.

Prime Minister Narendra Modi and his ministers also tweeted their best wishes. “Navroz Mubarak to the Parsi community. May there be an abundance of happiness, success & good health in this coming year,” PM Modi tweeted. “#NavrozMubarak to all my Parsi sisters & brothers. Wishing for a Joyous year with good health!,” said M Venkaiah Naidu. BJP President Amit Shah tweeted, “Greetings to all Parsi brothers and sisters on the occasion of Navroz. Wishing a very happy, healthy & prosperous year ahead.”

http://www.financialexpress.com/india-news/anand-mahindra-on-navroz-p-in-parsi-stands-for-productive-wish-community-were-more-reproductive/349730/

Parsis in Pakistan: Beloved but left behind

Their loved ones may have migrated or passed away, but for many elderly Parsis, the community is there to provide support

There was a royal feast at Aunty Villy Engineer 96th birthday. There was cake, and there was suuji ka halwa too. Everybody inside the Parsi General Hospital came to the party; Aunty Nargis Gyara, Aunty Khorshed Malbari and her sister too. Then there were Gulbanoo Bamji and Homy Gadiali, secretaries of the hospital. The men from the male ward came too. So did the doctors. And the physiotherapist. All the attendants too. Nobody wanted to miss it.

And why would they? After all, Aunty Villy is a superstar. Some boast that the 96-year-old Parsi woman was the first lady admiral of the country’s navy. But Aunty Villy dampens all such talk. “You know I don’t like boasting,” she says dismissively.

Outside her ward, in the corridor, the evening shuffle begins to pick up. It is almost time for tea, and some of the other women have already secured their place on the benches.

On one of the benches are Aunty Nargis and Aunty Ami Jeriwalla, two sisters, both spinsters, now living in one of the wards. “People ask us why you didn’t get married,” exclaims Aunty Nargis. “But then they tell us it was the best decision of our lives!” In terms of agency and choice, the Parsi women living in Pakistan were well ahead of their times.

The chatter in the corridor steadily grows louder.

Meanwhile, the men lodged in the adjoining male general ward are only beginning to rise from their afternoon slumber. Word has spread though that teatime is nigh; there is some shuffling on the beds and some make an effort to sit up. Nobody has bothered to switch on the television till now.

A little later, a male patient from a private ward heads outdoors to smoke a pipe. He chooses the entrance by the main road to smoke, while an attendant keeps him company. The noise and smog around him don’t seem to matter; this is an evening ritual that must be performed.

The 30-bed Bomanshaw Minocher-Homji Parsi General Hospital, commonly known as the Parsi General Hospital, is a pre-Partition facility that was built to provide subsidised quality healthcare to poor Parsis and was run by the Bomanshaw Minocher-Homji Parsi Medical Relief Association.

Although the hospital was inaugurated in 1942, the association expanded the premises as needed. “We didn’t have the 30 beds that you see today, we just had three rooms. We didn’t have the population either that necessitated the setting up of a larger facility,” explains Homy Gadiali, secretary of the association. The infirmary, for example, was set up in 1965.

But the story of the Parsi General Hospital and its inhabitants perhaps mirrors the fortunes and fate of the Parsi community in Karachi.

They were once the crème de le crème of Karachi society and polity, with the city’s first mayor, Jamshed Nusserwanji, also hailing from a Parsi family. Those admitted to the hospital today are all septuagenarian, octogenarian or nonagenarian; many would have seen Nusserwanji and witnessed how the city evolved too.

“The land for the hospital was donated by Sir Kavasji Katrak in 1942. He was the gentleman who built the bandstand at the Jehangir Kothari Parade; the bandstand itself was not donated by the Kothari family but by the Katraks.

Photos by the writer
Photos by the writer

The hospital initially was built through a donation by a gentleman named Minocher Homji,” narrates Gadiali.

But over time, the number of Parsis in Karachi has dwindled. Gadiali estimates that the Parsi community has shrunk from about 5,000 at Partition to about 1,200 people now. Much of this decline in numbers is attributed to migration and birth rates.

“Even though Parsi people live long lives, deaths were never replaced by a corresponding number of births,” explains Gadiali. “There was a time when people didn’t get married because there was a lack of housing facilities for them. Now, much of the community-run accommodation facilities are lying vacant.”

While the Parsi community set up trust funds to take care of their own, the community saw major demographic shifts within. In pursuing their careers and sometimes due to insecurity, the younger generations began migrating from Pakistan. The older ones were left behind, sometimes out of necessity and sometimes out of choice.

“It is difficult to travel with an ill parent or parents if you are migrating from Pakistan,” says Gadiali. “There is the obvious tension of travelling, sometimes with kids, handling them, looking for a new home, settling down in a new place and other teething problems. Many people can’t afford to take an ill parent along, because medical costs abroad can be extremely prohibitive.”

It is because of this dynamic that the many of the 30 beds in the hospital are now occupied by elderly people whose families have either migrated or who have nobody to take care of them at home or even those whose families cannot afford caretakers able to tend to them around the clock.

In its essence, the Parsi General Hospital also doubles up as an old home facility. The hospital is a safe space for many Parsi elderly, because a sense of community and belonging pervades the hospital environment. Room rents are minimal in general wards; only Rs300 are charged per day. The maximum daily cost is Rs1,750 for a private ward. Four meals are served to patients every day. Every now and then, some Parsi families also send food and fruits over.

Many families arrange live-in attendants for their loved ones, but those who can’t still rely on the hospital without much hesitation. In the infirmary, for example, an elderly woman in her 90s is taken care of by an attendant around the clock, except at 7pm every evening, when her son arrives from work. The woman’s memory is failing, but what she knows is that her son will have dinner with her every evening.

Life is assisted for many old Parsis but it is normal too; there are no qualms about accepting medical help, nor does it hurt anyone’s ego or sense of self in doing so. Their age brings with it peculiar ailments; the majority admitted on temporary basis have arrived due to fractures, weak muscles, and other orthopaedic complaints. The hospital employs a physiotherapist; he helps patients practice movement exercises and walk. For the slightly more in shape elders, he bought them spin bikes to get active on.

“We might have a small staff, of doctors and attendants, but what we ensure is that those admitted here will be taken care of. There is an element of trust and reliability involved, since those living abroad need to know that their loved ones are safe,” says Gulbanoo Bamji, joint secretary of the hospital.

From time to time, donations received by various trusts and individuals have allowed the hospital to expand and keep the existing operations running smoothly. Gadiali regrets that it is only a matter of time before none of it will be needed, since there wouldn’t be many Parsis around to begin with.

But for those who live at the hospital, there is much to be grateful about, much happiness to share and many more days to look forward to. There are no regrets of being left behind. There is only an acknowledgment that those in the hospital shall take care of each other, in the best ways possible. This year, they celebrated Valentine’s Day too. They sang songs together, they ate extra snacks too, and they chatted for hours on end.

“All you need is three magical words,” says Aunty Villy, “Thank you God. Thank you for the gift of another day to serve you better. If you run into mishaps, know that ‘this too shall pass.’ Life is what you make it, so make it nice and bright.”

By Ahmed Yusuf                            The writer tweets @ASYusuf

http://www.dawn.com/news/1170886

EXPERIENCES OF MY SOJOURN AT NAVSARI  

By Dara M. Rivetna, Chicago.

My dear wife Dinsoo passed away at the WZO Trust Funds Senior Citizens Centre at Navsari on 24th December 2015 around 7 am.

I reside in Chicago, but for the last many years we have been spending the winter months in Mumbai as my wife Dinsoo had been keeping indifferent health and unable to bear the severe cold of Chicago.

During our sojourns in India, I used to volunteer for work with the WZO Trust Funds, visit houses of beneficiaries at Mumbai and other places to investigate firsthand the appeals they received for a variety of causes. Dinsoo & I also visited the villages of Gujarat with Bachi & Dinshaw Tamboly, and raised funds for converting a few huts into cottages, besides personally donating ourselves for the replacement of a few huts into cottages.

This year, Dinsoo’s health took a turn for the worse, and being unable to look after her on my own, I requested Bachi Tamboly, who is in charge of the WZO Trust Funds Senior Citizens Centres to allow Dinsoo to stay there for a few months before our return to Chicago in the summer of 2016.

Thanks to the kindness and help of Bachi and Dinshaw Tamboly we were allowed to stay at the WZO Trust Funds Senior Centre.  Dinsoo and I arrived at the centre in Navsari on October 27, 2015 by a private taxi from Dadar, Mumbai where we stay at our Nephew’s house in Dadar. It was our intention to spend the rest of our time at Navsari during this trip to India till our return to Chicago in summer.

Let me first tell you all a few things about the centre. It is a place for elderly retired persons, 60 years and more who are mobile and able to look after their personal needs. It is like home in some ways and for many a resident it is more than home. It is here that they come to spend the evening of their life. Most residents are single except a couple of husbands and wives.

No matter the disability everyone is treated with respect and dignity. Residents help each other with small chores. One can stay to himself or socialize – to each his own. Some residents stay in common room where there are 4 residents to a room. There are rooms where there are two to a room and some rooms are singles.

Residents are allowed to go out at their will, the only thing is that they  have to inform the manager that they will be out, which of course is for their safety and well- being. The day starts at 7:00am for tea. Breakfast is at 9:00am and most residents take their shower get ready by breakfast and then it is leisure time till lunch, which is at 12:30pm. After lunch it is siesta time till 4:00pm when it is afternoon tea and breakfast (what we call snack) Lot of seniors go for a walk in the neighborhoods, some sit on the veranda and gossip. At 8:00pm is call to dinner. All meals are served in the dining room.

Allow me to give you an idea of what we eat. Sample breakfast—it is either Parsi Poro; akuri; Masala eggs; scrambled eggs; Upma with lots of vegetables and nuts; Thepela, etc. There is always a choice of rotli or bread slices with butter and jam.

Sample lunch – DhanDhar ne patio; curry rice with fried slice of fish, kacumber+Lemon; Masala na Dhar chawl with cucumber; Khichdi ne dahi ni kadhi+papad; Parsi style Rus chawal – often there is a piece of fried fish such as a Pomfret or Boi.

Sample Dinner – rai na papata+murghi in masala; Turkey chicken; guvar-sing; girola; some vegetable or the other, chana ni dhar with shish-kebab. Homemade pickles are always available.

A portion of the food is preplaced on the plate and there are ladies walking around asking if anyone wants more. There is never a shortage of food, you can get as much as you want. A menu is posted one day before and there are some old folks who do not like veggies or meat so they can write their name and there is alternate stuff for them. ALL THE FOOD IS PARSI STYLE, NUTRICIOUS, DELICIOUS AND PLENTY. There are 4 ladies in the kitchen to look after the preparation of meals. One day Dinsoo mentioned to one of the cooks that she would like to eat Bhelpuri, and a few days later we had Bhelpuri with three different chutneys for her.

The operation at the centre is a well-oiled machine. Every morning there are ladies (local workers) who come and sweep and mop the rooms and wash clothes. They help with bathing and make hot water for shower for those who do not have geyser in their rooms. We were happy there and enjoying our stay.

NOW LET’S TALK ABOUT NAVSARI AS I KNOW IT. Some of the information has been gleaned from the 1st Dasturji Meherji Rana Library.

Earlier Parsis had been living all along the west coast of India mainly in the area of Gujarat. There are two distinct towns that have a long history of being Parsi strongholds. One is Surat and the other is Navsari. This place was called nagmandal (Snake pit, house of snake) but it seems that some Parsis thought that it looked more like Sari in Iran and they named it Nav  Sari.

Navsari was considered to be the stronghold of Parsidom. Even now there are many Parsi institutions here but sadly very few Parsis to take advantage of the facilities. Some of the most famous Parsis were from Navsari and in the past those who were not from Navsari came here to pay homage to the heart of Parsidom.  Three of the most recent outstanding Parsis are Jamshetji N. Tata, Dadbhoy Navroji and of course the greatest philanthropist of all times Sir Jamshetji Jeejebhoy.

These three were not just for Parsis but for the country- India’s first PM Nehru has known to have said that Jamshetji Tata was a one man planning commission for India. Navsari is also considered to be the Dharm ni Takdi (Top of the hill or Seat or pillar of our religion). His holiness Meherji Rana. represented Parsis at the court of Emperor Akbar.

Navsari has the oldest Daremehr in India called Vadi Daremeher, which is well over 875 years old. There have been more Navars, Martabs performed at Vadi Daremehr than at any other place. Vadi Daremeher is considered to be akin to Harvard or Stanford of Parsi priests. (I believe you can only do a Sampurno mobed from here. Navsari was also the home of Iranshah for three hundred years. Navsari’s Atash Bahram is considered to be the 2nd holiest place for Parsis after Udvada. It is also set in a nicer setting than many other agairies and Atash Baharams. It is located in an area called Tarota).

Navsari was estimated to have had a Parsi population of 30,000+ but like all other Parsi population it is declining and is now estimated to be approx. 2,500. Presently a lot of Parsis live in an area called Ava Baugh. There is an old Ava Baugh and a new Ava Baugh. Ava Baugh was built by late Mr. Shapurji Jokhi. Shapurji Jokhi was a modern day philanthropist whose life  story runs almost similar to Sir Jamshetji Jeejibhoy. He was born in Navsari in a poor family and made his money thru hard work and business in Hong Kong, China.  As the population has declined so have the Parsi houses. They are either sold out to non-community members or some of them lying in total decay. The old city streets are called Mohalla (street). A lot of Mohallas have Parsi names. Vacha, Antiawad (Most Antias Lived on that street) Dasturwad, Kanga street, Dudha Mohalla, Damaka Mohalla, Pinjar Mohalla, etc.

There may be many hospitals in Navsari but there are two that are known to all and sundry in Navsari. One is D. N. Mehta Sarvajanik Hospital which is locally known as Parsi hospital and the other is Daboo Hosp.  The D. N. Mehta Hospital used to be earlier known as Parsi Suvavad khanu (maternity hospital). It is now a full fledged hospital. I have yet to remember a town where we  have visited and Dinsoo has not been interned in one of the hosp. She did not make an exception for Navsari.

There are many well known Parsis from Navsari both from Yore and new. Everyone knows about Meherji Rana who was invited to Emperor Akbar’s court. Another great person and sometimes considered as the savior of our faith was a man called Changasha. Changasha was a Desai, (Desai is like a mini king in a kingdom). He was very religious and very orthodox Parsi and was troubled by the fact that many Parsis in the villages and small towns had taken on Hindu customs, names, names like Jaloo, Dhunmai, Mani, etc. and followed Hindu practices. Almost all the rituals performed before the Parsi wedding are all Hindu. He held Mehfils – conferences and gave them sudreh and kusti. One person by the name Nariman Hoshang from Baruch had come to the Mehfils and Changasha deputed him to go to Kerman in Iran and other religious places in Iran and have discourses with the learned Dasturs and bring back information and religious practices. These practice of interchange continued for over 300years and are now popularly known has Revayats. Another achievement of his was to bring the holy Iranshah to Navsari from Vasanda where it stayed in Navsari for 300 years. He also settled Parsis in an area of Navsari which is now called Malesar. Chagsha name is recited in our prayers with other great Dasturs and scholars.  He had a son called Manecksha. Manecksha was called Raja probably the first Parsi Raja in India. Manecksha built the first Stone Dokhama in Navsari. There were many learned scholars from Navsari, to name a few, Dastur Darab Pallon, Dastur Jamspa Asa, Dasturan-Dastur Darabji Mahiarji Meherji Rana, Dastur Farmroze Kutar and his brother Dastur Kaikhushru Mahair Kutar of Dastur Darab Pahlon family. Dastur Kaikhushru Kutar was a scholar and use to recite and sing the Shah-Nameh at Dadar Rustom Farmana Agairy after his lectures on religion and stories from the Shah-Nameh. (My brother Jamshed and I never missed his lectures and singing of the Shah-nameh. He also held religious classes at Wadia Vacha High School in Dadar). Navsari has produced many other Dasturs and scholars. This is probably why it is called Dharm ni Tekri. A little known fact is that a Parsi by the name of Rustom Maneck Sett of Surat went to Aurangzeb’s (Aurangzeb was the son of Shah Jahan) court to plead for rights for the British to trade on the west coast. Why is this important? Because, if they were refused then the History of India or Mumbai for sure would be different.

Two well-known Parsis of today’s Navsari: one is Hormazd Avari who is a horse breeder and has a stable of 16 to 20 horses, this stable is kitty corner from Pinjar Mohalla. (Pinjara – a person who takes an old mattress which has flattened out and hardened working with an instrument like a bow fluffs up the cotton and it becomes like new) When I was young we use to get our mattresses done once a year or more. It is a lost art. The other well known Paris is Dara Daboo who has his hand in everything you want to do in Parsidom in Navsari. Both Hormazd and Dara do Navjotes of poor Parsi children and sponsor wedding functions each year on 21st March.

There is one more person who is a silent worker and does a lot of social and community work, both in Navsari and Mumbai; he goes to the remote villages of South Gujarat to help the helpless and needy. He is none other than Dinshaw Tamboly. You name it and Dinshaw has been there. I say that Bachi & Dinshaw do God’s work. I had the good fortune of meeting him some time in the 1990s when we lived in England. He had come for a meeting of WZO.

I will begin my monologue with modern day Navsari as I see it. The following are my comments and mine alone.

A few days ago early in the morning before 7:00am I was sitting on the aganiu (A small stretch of landing before entering the main door of the house) when I see and hear a Parsi shouting the name of a person that Mr. so and so had passed away this morning and relationships and then saying the Paidust will be this afternoon and the Uthamna will be tomorrow at the MinocherHomji Daremeher. Coincidently this happened again the next day so I got curious and asked the manager if this is normal. I thought that he was making an announcement since the person deceased in the morning. Today announcement was for someone who passed away yesterday. He told me that he had lived here all his life and this has been a normal practice ever since he remembers. He goes from Mohalla to Mohalla where Parsis have homes. This reminded me of the town crier when we lived in Sunningdale, England. Question in my mind did we (Parsis) copy them or they (British) copied us. Or is this totally coincidental?

Every mid-morning a whistle blows (Like the ones that train guards of my days used) and a garbage truck similar to the one we have in the US but of a smaller size arrives. A man walking on the side as the truck rolls by blows the whistle and folks living on upper level in the houses lower a basket containing a small package of garbage and the man picks it up. There is a large Plastic bag hanging from the back of the truck and that is for recycling materials.

One very good practice here is (like what I had seen in Southern Europe and South America) that there are no street sweepers, every house cleans up to half the street in front of their house first sweeping and then throwing water. I believe water solely for the purpose of keeping the dust down. Remember there is no water from the heavens before or after the monsoon.

There are no side-walks (foot paths) so naturally everyone walking shares the road with the traffic. Most of the traffic is 2 wheelers (mostly scooters) and Auto-rickshaw. In all my roaming around Malesar there are two small stretches of sidewalks and guess what, like everywhere in India there are cars parked on the sidewalk. I believe this is mainly due to lack of infra-structure the traffic has picked up but the govt. is way behind. I think our New PM Na Mo will change it. Hope so!

Speaking about two wheelers, when we first came some longtime residents saw me wheeling Dinsoo out. When they saw me they said watch out for Kids on the scooters, so I said Kids! Yes there are 12 to 14 year olds who ride them like maniacs I was skeptical said okay a few days later I was standing at my room window and guess what this young girl across the street getting on a scooter in the morning with a back pack on her shoulder driving away. I doubt even if she is 12 years old but then I am not sure how old because most Gujaratis are rather short.

There are two lakes in the city limits one is called Dudhyo (Milky) taloa and this particular lake supplies water to Navsari. The other lake is called Sherbetia taloa, this talo gets all the dirty water from most of Navsari.  A well-known place in Navsari is Lunsiqui. This is a big open garden where people come and sit in the evening to relax. I am told that at one time it use to be a nice place (posh) with single family bungalows all around. Now it is surrounded by tall buildings both commercial and residential. We are located in an area called Junathana (old jail house) which is a part of Malesar or adjacent to Malesar. I am told that it is called Malesar as Sir J J use to meet people in this area. People use to come to meet Sir J J hemce the name Male-sar. (Sir is Sir JJ)

One evening while Dinsoo and I were out on our walk in Malesar on Vadi Mohalla I saw through the window a big pile of diamonds on a table with men and women using some kind of a device to grind them. So out of curiousity I asked if I can come in to see what they are doing. They were holding a tool like a door handle and kind of grinding it on a disc sander. (It looked like a sander but it is something different – I cannot explain) This is what Hira gasu is and these are people who are called Hiragasu (Diamond grinders). I asked who are these for I was told some a very little portion for Jewelers in India and most for foreign. (Do not forget Surat is the 2nd largest diamond center on our planet after Anthwerpen).

There is a place called Tata Baugh. This is where Mr. J. N. Tata had mango trees planted from each state of the country. He loved mangoes. There is a type of mango that is called barmasa – 12 months. This tree gives mangoes 12 months of the year. There are a couple of rest houses inside the baugh and these are for Tata company officers who come here for rest and recreation.

There are a lot of strange business combinations like optician+perfume store. Lot of businesses have names such Ram’s sweets and dairy. The one that I find interesting is “GODS” mobile store. Incidentally he is a Parsi and I get my Internet and Mobile phone from him. They are very nice people. If anyone has a mobile phone problem please call God for help! “The biGer bUrGerrr” this store has pictures of burgers like the “BIG MAC”, “Whopper”, and a “hamburger”. There is a store called KOLA G. As most of us know there is a famous Parsi business selling pickles, ice cream, strong vinegar, pickles, etc is called KOLAHJI. This store sells COLA made in a soda machine (carbonated water making machine with flavor of your choice. He is located at the junction of Junathana and Panch Hateri. (Panch Hateri means 5 markets). This is a major intersection in Navsari after you leave the Highway N-8 that goes  from Mumbai to Delhi. Incidentally it takes approx. 3and1/2 hours to come to Navsari from Dadar, Mumbai by road- a total distance of 251KM (approx. 157 miles)

Since 16th December 2015, the days have been a little chilly. The temp. is 16C or 60.8F for my non-European friends. Both the elderly residents and the people on the street have monkey caps, Sweaters, some of the ladies wear long johns or Pyjamas under their gowen. For my younger friends not used to Gujerati a Gown is a gowen – usually a night gown.

Before I end this monologue I would like to thank Bachi and Dinshaw Tamboly for their help in making all the necessary arrangements for Dinsoo’s funerary services both with the local agairy, holding Dinsoo’s body at the local hospital mortuary till the paidust as we were waiting for my daughter Jehan to arrive to do the sachkar for her mom. I would be most ungrateful if I did not thank the WZO SCC staff. The administrator, managers and the entire staff went into action to help my family and me.

In ending I must mention that Dinsoo was so happy residing at the WZO Trust Funds Senior Citizens Centre that she asked me “Dara can Dinshaw let us live here for the rest of our lives?”. At least for my dear Dinsoo, her wish of spending her final days in peace and happiness was fulfilled.

 

Organ Donation Debate

Whose Body is it anyway! – Noshir H. Dadrawala

Parsis thrive on controversy and debates; sometime I think that’s what keeps us alive. If we are not debating on whether to consign our dead to the dakhma or the crematorium, we would be debating on whether we should be eating at least fish and eggs during Bahman Mah. There are also milder debates on reincarnation and whether the head on the fravahar symbol should face left or right or whether we should sit or stand during the boi ceremony? Oh we just love to argue!

Now the latest ‘seasonal’ debate is over ‘organ donations’.

I read Ervadsaheb Marzban Hathiram’s article published in the Jam-e-Jamshed with interest.

Ervadsaheb states: “charity can be done only with that which is ours, not that which belongs to someone else. …. The moot question is this – is the human body ours or does it belong to the All mighty?”

My moot response would be; does anything really belong to us? Theologically, everything belongs to God. So if this argument is to be taken seriously even our wealth (or our knowledge) does not belong to us and therefore if God has blessed us with wealth or knowledge, we should keep it only to ourselves.

According to esoteric theories the visually impaired are challenged due to some “karmic” debt. However, in like manner some are poor, hungry and roofless, also due to “karmic” debt. And, therefore by this logic, Jejeeboy, Petit, Tata, Godrej and the Wadia families should all have kept their God given wealth to themselves and let the poor and roofless endure their “karmic” fate! Who are we to lessen the burden of those who suffer due to their past or present karma? By being charitable are we not putting a spoke in the karmic wheel of Divine Retribution?

Ervadsaheb also feels that “real charity means giving away something even though we may need it”. I agree with that. But just as we give of our wealth when alive and also leave much of our estate after we depart in our will, we could contribute blood or plasma while alive to save lives and organs when we are no more! Charity can be done as much during life as after death.

Ervadsaheb says, “It is a well-known fact that in case any part of the human body is amputed or severed it is never thrown away but is always consigned to the Dakhma, after performing the GehSarna ritual.” Well, I had my tonsils removed when I was a child, but, I am not sure what the doctors did with that. An uncle had his gall bladder and appendix removed. I am not sure if the priests would have done a GehSarna ritual over it and then consign it to the dakhma?

There is high incidence of breast and ovarian cancer among Parsi women and prostrate and testicular cancers among Parsi men. I can’t think of priests performing ceremonies over these body parts and consigning them to the dokhma.

If one goes strictly by the scriptures, the Dakhma should be situated far away from where people live. But do we follow that? No, in fact we built a Parsi colony where there was once a jungle! According to esoteric Zoroastrianism the body should be fully disposed by the fourth day and the ‘anasaar’ (‘spiritual components’) handed over to Daham Yazata. But, it is a fact that today the bodies take months to decompose. Would you rather have a crow or a kite peck out your loved one’s eyes or a surgeon gracefully taking out the cornea and put light in someone else’s eye and life.

I have a dear Parsi friend (now 80 years young) who lost vision in one eye 37 years ago. From a super active and creative Bank executive he suddenly became a helpless and dependent individual. 17 years later he lost vision in the other eye. To his good fortune and thanks to a donor, he underwent surgery and his life not only returned to normalcy but he began to do a lot of social work. Thanks to him more than a thousand Parsis have visited Iran over the last two decades. Think about it; should he have accepted blindness as karmic retribution or undergone surgery and make a difference in this world with the gift of sight? Thanks to this experience, several members of his family (including his mother and wife) have already donated their eyes after death.

The Zoroastrian scriptures are silent on the subject of organ donation because surgery was not so advanced in those days. When scriptures are silent, tradition is often invoked. I am all for tradition. But, higher than tradition is the Truth. And, the Truth is, our religion is based on Ushta or happiness and happiness comes to one who makes others happy. Let us never stray away from this fundamental precept.

To conclude, let’s not make an issue out of this. If you feel like donating blood to save a life go right ahead and donate. If you wish to donate your cornea, kidney, liver or heart after death, go ahead. You could also donate your skin and bring relief to a person who is badly burnt and in agony. But, if you do not wish to do so, that also would be alright. After all, whose body is it anyway?

This response is neither written with the intent to fan the flame of this latest controversy nor to offend any orthodox/traditional sentiments. To each their own … for those who wish to donate their organs after death, no coaxing will ever be needed and those who do not wish to, no argument will be possible.

From dust I came and to dust I shall return or from life I came and to life I shall give back and live on in someone else’s eye or heart. That choice is entirely yours!

(Published in today‘s Jam-e-jamshed)

 

« Older Entries